الأسعار

نعتمد تسعيرًا متميّزًا لخدمات الترجمة، والتحرير، والاستشارات، والتواصل الاستشاري، وورش العمل. وتُحدَّد الأسعار النهائية بحسب نطاق العمل، ودرجة تعقيده، والجدول الزمني المطلوب.

الفئة
النطاق السعري
ملاحظات
الترجمة الأكاديمية
0.30–0.45 ر.س / كلمة
أعمال بحثية وأكاديمية وموجَّهة إلى النشر
الترجمة الأدبية
0.30–0.45 ر.س / كلمة
مناسب للمشروعات التي تتطلب حساسية عالية تجاه السرد والأسلوب
الترجمة المؤسسية
7,500–50,000 ر.س / مشروع
مناسب للتقارير، والمبادرات، والحملات، والمواد ذات الطابع الاستراتيجي
التحرير الخفيف
0.10–0.18 ر.س / كلمة
مناسب للتحسينات الأسلوبية والصياغة على مستوى الجملة
التحرير المكثّف
0.20–0.35 ر.س / كلمة
مناسب للأعمال التي تتطلب صقلًا بنيويًا وتدخّلًا تحريريًا أعمق
باقات الرسائل الجامعية
6,000–12,000 ر.س
تُحدَّد التكلفة بحسب طول العمل، ومرحلته، والموعد النهائي للتسليم.
الاستشارات السردية
750–1,200 ر.س / ساعة
يشمل ذلك الاستشارات بالساعة أو مراجعة المخطوطات ضمن نطاق عمل محدد
مراجعات تدقيقية للتواصل
5,000–20,000 ر.س
مناسب لأعمال المراجعة المتعلقة بالتواصل المؤسسي والمواد الموجَّهة إلى الجمهور
العقود المؤسسية الممتدة
6,000–30,000 ر.س / شهريًا
يشمل ذلك دعمًا مستمرًا في الترجمة، والتحرير، أو الاستشارات
ورش العمل
8,000–25,000 ر.س / جلسة
تُحدَّد التكلفة بحسب مستوى التخصيص وصيغة التقديم.
تسعير حسب الطلب
تتوفّر عروض أسعار مخصّصة للمشروعات الكبيرة، أو متعددة الأجزاء، أو شديدة الحساسية. كما تساعد المكالمات الاستطلاعية والمراجعات الأولية الموجزة في تحديد نموذج العمل الأنسب.

دعم تواصلي يستند إلىأساس فكري راسخ

سواء احتجتم إلى الترجمة، أو الصقل التحريري، أو التحليل السردي، أو وضع استراتيجية للتواصل، فإن Narrative Axis يقدّم دعمًا مصمّمًا خصيصًا ليتلاءم مع طبيعة عملكم وتعقيده.

Stack of old worn books with several rolled parchment scrolls tied with string.